Salka Wind Blog

Posts on the Andean Cosmovision

Tag: Apu (page 1 of 2)

Podcast Episode 1: An Introduction to the Andean Cosmovision

A conceptual introduction to the Andean Cosmovision.  I recommend listening to this before moving on to the meditations.

To download the episode click on “Download“, if an audio player appears and begins to play the episode, right click on it and then select “Save Audio”.

Transcript (pdf)

Donate

 

Share... Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Yay, yay, yay! My book (The Andean Cosmovision) is coming out this month (July)

My  book “The Andean Cosmovision”  is finally finished, I can hardly believe it.  Americo has been encouraging me to write this book for years.  It was such a big project I couldn’t get going on it until a friend of mine suggested that I write it in individual pieces as posts on a blog, which led to this Salka Wind Blog. I thought the process of turning those posts into a book would be relatively trivial but it has taken more than a year.  I rewrote the material, added some new information, and put it in an order that allows the later concepts and meditations to build upon the earlier ones.  I love it.

The book will be available both as a paperback and as an ebook.  The exact date of the release has yet to be determined but it should be sometime during the last half of July.  I will announce here when you can obtain a copy.

Front Cover

Back Cover

 

Share... Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Alto mesayoq

In the Andean tradition an alto mesayoq is a very high level paqo. They are usually described as paqos with incredible abilities. While we were in Peru last summer my friend Karen asked Gayle Yabar (don Americo’s son and a great paqo himself) to tell us about the alto mesayoqs. He replied by saying that they were paqos who spent their whole lives in service to an Apu. Then we had lunch…and Gayle served us our food. Service is not servitude, it is a gift born of love.

Share... Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Remember to Wave Your Warak’as

In this post we continue to pursue an understanding of how the complementarity of opposites informs the Andean people’s understanding of themselves, their relationships with each other, and their relationships with the Cosmos. In earlier posts we looked at the basic concepts underlying the complementarity of opposites (Yin/Yang of the Andes), how it informs the relationships between women and men (Wharmi-Qhari), and how the ritual encounter (‘tinkuy’) of differing energies can give rise to new life force (Tinkuy: Confirming the Rules of Life).

In that latter post tinkuy was introduced within the context of ritual battles that up until recent times were waged between neighboring communities in the Andes, and in the whipping dances that continue through today. In this post I would like to take a look at tinkuy in the form of competition between communities and between individuals, and then use that as a foundation to understand don Americo Yabar’s description of the three levels of relationship between people in the Andes.

The true treasure of the Andean Cosmovision is found in the ways that it differs from the view of reality offered by my modern, western, culture. This difference is deeper than simply having a different set of beliefs, or a different set of meditative practices, and this is exactly what is lost if we skim off a few beliefs and meditations from the Andean culture and toss them into our eclectic bag of ways for working with the energy of Nature. The change I believe we need as a culture if we wish to head toward a future of greater beauty and health, not only for us but for the whole planet (our future cannot be beautiful or healthy without accomplishing that for all of Nature as well) involves deep and fundamental changes in the way we experience reality, and in our relationships with each other, in our relationships with the Cosmos, and with the various aspects of our own Being.

The Festival of Qoyllu Rit’i

We have seen the role of tinkuy in the ritual battles and whipping dances of the festival of Pukllay (earlier post), now I’d like to turn to the expression of tinkuy in the dance and band competitions found in the Andean festival of Qoyllu Rit’i (held in May/June of each year). Qoyllu Rit’i is a time when communities of the region come together on the slopes of the majestic Apu Ausangate range. Communities bring their own bands and dance groups to compete during the festival. The battle of the bands is somewhat like a real battle in that the various bands don’t just take turns playing their best but at times try to drown each other out with their music. The competing dance groups have worked long and hard during the preceding year on their costumes and on their dances in the hope of outperforming both in style and energy the other groups. These band and dance competitions are tinkuy, an encounter of differences leading to a union that is greater than the sum of its parts.

“It may seem paradoxical that competition enters so strongly into an event that serves to integrate ayllus (communities defined by relationships) over a large region, and whose overall effect is to produce an overwhelming sense of ‘comunitas,’ an ecstatic submersion of individual selfhood into a larger whole. Yet it is exactly the competition–the clash of ayllu with ayllu, province with province, puna (high grasslands) people with valley people–that explodes in a huge jingle of sound and blaze of color, in an intensity of activity and noise, which vibrates for a few days in the sun and ice of the Apu’s glacial solitude.” (Allan, pg 176).

View of Asungate Range

Ausangate Range

Paucartambo

My own experience of a regional dance competition was at a festival in the town of Paucartambo, which don Americo Yabar had taken me to see. It was a festival that is not well-known by outsiders and I was about the only non-Andean there (it was one of those ‘pinch me I must be dreaming’ moments). Some of the dance groups had walked over 15 miles through the mountains to represent their village in the competition. The photos below are of the dancers from the village of Mollamarka.

Dancers of Mollamarka

Dancers of Mollamarka

Dancers of Mollamarka

Earning Smiles and Applause

The Day of the Horse

Dance and band competitions are tinkuy between communities. Competitions in the Andes can also be between individuals. In her book Rituals of Respect the anthropologist Inge Bolin describes a horse race that plays the title role in a sacred festival held in the high Andes, a festival the locals call ‘The Day of the Horse’.

The festival is held to honor (in ayni for) ‘Illapa’, the Andean deity of thunder and lightning. As a reminder (from earlier posts), the Quechua language has no word that translates without distortion into our word ‘god’. The Andean gods are not transcendent spirits, they are, instead, the consciousness inherent in that aspect of Nature or the Cosmos.

The honoring of Illapa plays an increasingly important role in the culture as one moves higher up in the Andes. In the high villages death of both people and their animals by lightning is a recurring threat. The thundering sound of the horse’s hooves during the race and the celebrations surrounding the event honor and appease Illapa.

The race is held in a high mountain valley with the massive range of Ausangate towering over its far end. The track is about two kilometers long, at its end the riders need to negotiate a steep mountain side before returning. Women, children, and men not in the race sit on the surrounding slopes to get a vantage point from which they can cheer and applaud the riders. The race is held in heats of four which take all day to complete. By the time the last, championship, heat is held it is dusk, and the riders disappear into the gloom of night to emerge again from the darkness as they come charging back.

Inge Bolin notes that the riders, who are called the ‘Sons of the Thunder’ are enthusiastic and every contestant hopes to win. And yet, while they are racing, they often sacrifice speed to sit up and swing their warak’a (slings) above their heads and jubilantly shout out the names of important sacred sites and spirits.  ‘Every contestant hopes to win.  Yet, it is more important to participate, to celebrate this day, to remember the gods, to be together in joy and harmony.”  (Bolin, pg 173).

In the evening, when the race was over, Inge realized that she hadn’t heard who had won. She asked the people around her but they just smiled. Finally, someone pointed out the winner.  “I congratulate him for having won this thrilling race. He smiles and shyly averts his eyes. Only later do I full comprehend that winning is not the prime reason for staging the race, and I realize that it was not proper behavior to ask for the winner or to congratulate him openly. In an egalitarian society where respect for others is a primary concern, it is not considered polite to make much fuss about one person, stressing his individual achievement to the detriment of others. The race was a success…The gods were pleased…It was a great competition in which the riders competed with and not against each other. Everyone who witnessed or participated in this energetic ritual was equally important.” (Bolin, pp 173-174).

As I read the phrase ‘competed with and not against each other’ something arose in my mind, something I remember don Americo Yabar talking about years ago that had not made sense to me at the time. Now I think I have a better understanding of it.

The Three Stages of Relationship

Americo was describing three stages that can occur in a relationship. The first stage of a relationship he called ‘tinkuy’, and he uses the term a bit more narrowly than Bolin and Allen.  Tinkuy is the encounter of two different energies (e.g. two different people).  This happens when the sphere of energy around one person first comes into contact with the sphere of energy around another. At this point one can begin to sense in which ways you are similar and in which ways you differ from the other person.

The second stage in the relationship Americo calls ‘tupay’, which he described as involving a competition between the two people. At this point in the explanation, in my notes, Americo hesitates and tries to explain the nature of this competition, that it is not the western, aggressive form of competition where a victor stands in triumph over the loser. I could never quite grasp what he was getting at until I read Bolin’s account of ‘The Day of the Horse’, a jubilant race where you compete with the others rather than against them. The point of the competition in ‘tupay’ is not to triumph over your competitor, but to discover in which areas each of you excels over the other.

For the relationship to then reach its deepest level, the third and final stage is to move from ‘tupay’ into ‘taqe’. In ‘taqe’–now that you have found what each one of you is better at–you bring the other person up to your level of expertise in that area. You become equal by both of you becoming more than you were before.

These three stages are described by Joan Wilcox (from her studies with Americo and others) in the book Masters of the Living Energy: The Mystical World of the Q’ero of Peru (pp 58-62). She goes on to explain how this process informs the living tradition of the Andean Cosmovision. The people in the Andes who are the maestros of the Andean Cosmovision are called paqos (also spelled paq’o).  They differ in their ability levels, in what they can accomplish in dancing with the living energy of the Cosmos. Their abilities are not, however, measured by their adherence to a set of specific, traditional, teachings or techniques. The abilities are, instead, the product of their relationships with other paqos, who all have their own set of knowledge and skills. And through the process of tinkuy, tupay, and then taqe these skills are shared with others. As you grow in skill from these relationships you are more able to learn higher skills from others, and you will be more in a position of being able to share something they would benefit knowing how to to do as well.

I would like to expand our view a bit and look at all of the parties involved in these relationships. The abilities of the paqos concern their relationships with the vast, beautiful, sometimes frightening, mysterious, unfathomable multitude of beings (consciousnesses) of Nature and the Cosmos. The ability of interacting, for example, with an Apu (a being who is a majestic mountain peak) is not just a skill, it is a relationship between two beings, the Apu and the paqo. Learning from another paqo how to open the door to that relationship is one step, what happens after that is up to the paqo and the Apu. The skills of the paqos, thus, are not just based upon what the paqos have learned to do, they are also the result of their subsequent relationship with Nature and the Cosmos.

Summary

In looking over the past few posts this is what I see. There are at least three patterns of healthy relationships in the Andes.

1) When two differing energies/beings (complementary opposites) come together they can retain and honor their differences, yet form a union, and this is called ‘yanantin’, the harmonious bringing together of complementary opposites, which leads to a whole that is greater than the sum of the parts. From this union of complementary opposites new life force emerges from the synergy of the complementary energies dancing together. A harmonious interaction of female and male energies is an example of yanantin.

2) When two similar energies/beings come together this is called ‘masintin’. I do not know if the alliance of two similar energies also produces a whole that is greater than the sum of the parts, or if it creates a whole that is equal to the sum of the parts. I suspect it is the latter but none the less beautiful for that. In our lives we have the opportunity to form many yanantin and many masintin relationships.

3) A third option is one that might be called co-evolution, where we start off by noting our differences, specifically differences in our abilities, and then we endeavor to pull each other up to our best levels. What starts off as difference ends up as equality, not by finding a mean but by mutual elevation. This, as I see it, is the path of the paqos.

 

Share... Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Giving Flowers to the Cosmos

An important part of my journey on this path is to regularly give despachos (offerings) to the Pachamama (the great Being who is the planet Earth), to the Apus (the Beings who are the majestic mountain peaks), and to the creek who flows so beautifully past where I like to meditate. Despachos are offerings made to nourish our relationship with Nature and the Cosmos. In the Andean Cosmovision it is possible to form a relationship of respect and  love with Nature and the Cosmos, for the Andean people live in a physical world that is as conscious of them as they are of it (see the post Barefoot in the Mountains).

Despachos can be very simple or very elaborate. The despachos I have seen the Q’ero (also spelled ‘Qero’) make are both elaborate and beautiful, with each element carrying important significance. The intent of a despacho can be to express gratitude and nourish the relationship with the facet of the Cosmos to whom the despacho is offered, or it can be to express some specific desired outcome. In this post I would like to share how to make simple despachos of gratitude.

Joan Wilcox in her informative book Masters of the Living Energy: The Mystical World of the Q’ero of Peru draws a distinction between ‘despachos’ (made for specific outcomes) and ‘pagos’ (simple expressions of gratitude). I have not heard don Americo Yabar draw that distinction. Both terms are Spanish in origin, and when I turn to my English-Spanish dictionary to see if it can clarify the meaning of the terms I am led to wonder how either  every came to be associated with the offerings made in the Andes. Perhaps the dictionary doesn’t tap a subtle use of the terms that would indeed fit the despachos of the Andean people.

I use the term ‘despacho’ for any offering made to Nature or the Cosmos in the spirit of ayni, no matter how simple or complex, including those made just to express gratitude. As I write this my mind wanders back to a workshop by don Americo that I attended in Hawaii. We made a group despacho, consisting simply of flowers that we all brought to lay upon the Pachamama (in this case the verdant slope of a volcano).  After the despacho was complete a hole opened in the cloud cover and a shaft of sunlight slanted down to illuminate just the flowers. It was a beautiful experience.

Simple despachos of gratitude have become an essential part of my Andean meditative practice. This began one time when I was teaching some of the Andean meditations to friends. We were sitting out in the woods. We started with the Touching the Pachamama meditation and then moved on to the Releasing Hucha meditation. When it was over I was overcome by a deep sense of appreciation of living in a conscious Cosmos where the Pachamama will accept our hucha from us, where the Cosmos will send down refined energy to replace the hucha, and where all the facets of Nature and the Cosmos are available to help support our personal and interpersonal transformations in a relationship of mutual respect and love.

Up to that point my despachos had been mainly rather formal rituals I went through out of a sense of obligation. But all  changed in that moment. Since then I always bring some tequila with me when I go into the canyons to meditate. After clearing my hucha I pour a little tequila onto the Pachamama with the intent (sincere pretending) that it carry my gratitude to her, if I am sitting next to the creek I give a little to the creek with the same intent, and I throw a little tequila into the sky for the Apus. This–the simplest of despachos–is my heart-felt way of connecting to these facets of Nature. Despachos are not the material components of some spell to control nature, they are not bribes nor payment for services rendered, they are like giving flowers to a loved one, they nourish the relationship. And as I write this it occurs to me that gratitude is indeed an interesting thing, it is something that cannot be faked.

Sometimes I want to offer a more elaborate despacho, and this takes a little bit of preparation. I base these despachos on a few of the elements I have seen go into the elaborate Q’ero despachos. For a despacho to the Pachamama I bring three red flowers and three white flowers. Red and white flowers are an important part of Andean despachos. Red flowers represent blood, the Pachamama, the feminine. White flowers represent the masculine energy and the Apus (most but not all of whom are male), white  also represents the stars. I also bring three sugar cubes. Once when I was in Peru, and a Q’ero woman was explaining the significance of the various elements she was adding to her despacho for the Pachamama, she placed some candy into the despacho and explained that the Pachamama has a sweet tooth. Americo, who was translating for us, winked and joked that this might be a projection. Still, candy or sweets are a nice touch for a despacho to the Pachamama.

To complete a despacho for the Pachamama I dig a small hole into the earth. In the Andes the despacho would be wrapped in a large sheet of paper and tied with a string before burying, but I skip the paper for Western, ecological, reasons. I hold the flowers up to my mouth and gently blow on them three times, with the intent of imbuing them with the very finest of my energy. I then gently place the sugar cubes and the flowers into the hole, and pour a little tequila on them while holding the intent of expressing my gratitude to the Pachamama for all that she gives us. Finally, I fill in the dirt on top of the despacho and gently press it down with my hands.

For the creek that flows past my meditation spot I bring three red and three white flowers, gently blow on them three times to imbue them with the very finest of my energy, and then I cast the flowers into the flowing water, and follow that with a little tequila, again with the intent of expressing my gratitude to my brother the creek, for his beauty and for what he brings to me as he flows through my life.

For the Apus, I use the same elements as I do for a despacho for the Pachamama, but I bundle them into a piece of paper, tied with a string, that I then place in a fire. As I rarely make a fire I don’t make this despacho very often.

OK, that’s it, that is what I do. Ayni. Very simple. If you would like further information on making despachos I would like to refer you to Joan Wilcox’s book. I may write further about despachos in this blog.

I have made the point repeatedly in these posts, particularly when discussing some meditation or another, that I believe the essence of the Andean approach is our relationship with Nature and the Cosmos. The various beneficial results of the meditations, including personal and interpersonal transformations, are but byproducts of the beauty and actualization of this relationship. It is a relationship that is not even seen as possible in the assumptions of Western culture. But we don’t have the only set of assumptions on this planet.

For the past summer I have meditated a lot outdoors, and I have gotten a lot from the meditations, and I’ve given many despachos, and it is all ayni, all reciprocity, given with respect and love. I’ve changed, my experience of reality has changed, the reality around me has changed, all in subtle ways, but enough for my heart to sing a soft melody.

Share... Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Older posts

© 2020 Salka Wind Blog

Theme by Anders NorenUp ↑